[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Go to: Mailing List Archive | Makunouchi Banzuke Page

Re: [sumo] [query] translation of Kyuukin



While discussing kachikoshi rikishis at the Haru
Basho, I've used "merit" pay (I suppose you can say
"performance based pay or renumeration or bonus too).

Here's a link to the SumoForum thread, I discussed
kachikoshi rikishis and their merit pay for this Haru
Basho:

http://www.sumoforum.net/forums/index.php?showtopic=5784&hl=
  

--- TAKAYAMA Kazuhisa <fielder@fsinet.or.jp> wrote:
> Does anyone know good English _word_ to mean
> "Kyu-kin" in sumo world? 

.....Jonosuke 
  <  Heart  Technique  Physique      &#24515;&#12288;&#25216;&#12288;&#20307;&#12288;>

______________________________________________________________________ 
Post your free ad now! http://personals.yahoo.ca
[EndPost by Joe Kuroda <joe_kuroda@yahoo.com>]